en_tn/isa/44/20.md

561 B

translationWords

translationNotes

  • It is as if he were eating ashes - Yahweh compares worshiping idols to eating ashes. This means the idols are worthless and cannot help anyone. (See: :en:ta:vol1:translate:figs_simile)
  • his deceived heart misleads him - AT: "he has deceived himself and gone astray"
  • He cannot rescue his soul - AT: "The person who worships idols cannot save himself" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_synecdoche)