en_tn/isa/31/04.md

896 B

translationWords

translationNotes

  • Yahweh speaks to Isaiah.
  • As a young lion… that hill - Yahweh will defend those people who belong to him, and no one can scare him away. (See: en:ta:vol1:translate:figs_simile)
  • thus Yahweh of hosts will descend…that hill - It may be more clear if you move the last line to before the first line: “Yahweh of hosts will descend to fight on Mount Zion, on that hill, as a lion, even a young lion…”
  • lion, even a young lion - "female lion or killer lion." You may need to translate as one word, "lion."
  • growls - warns others to stay away
  • when a group of shepherds is called out against it - AT: "when someone sends shepherds to stop the lion" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_activepassive)