en_tn/deu/28/20.md

814 B

translationWords

translationNotes

  • curses, confusion, and rebukes - These words combined emphasize the distress that Yahweh will cause the people of Israel. AT: "disasters, fear, and frustration"
  • until you are destroyed - AT: "until your enemies destroy you" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_activepassive)
  • forsaken me - Here "me" may refer to Yahweh, rather than Moses.
  • cling to you - AT: "remain on you"