en_tn/jdg/12/05.md

16 lines
600 B
Markdown

## translationWords
* [[en:tw:ephraim]]
* [[en:tw:gilead]]
* [[en:tw:jordanriver]]
* [[en:tw:seize]]
## translationNotes
* **The Gileadites captured** - "The Gileadites took possession of" AT: "The Gileadites occupied"
* **fords** - Places where you can cross the river on foot because the water is shallow.
* **Ephraimite** - AT: "person from Ephraim"
* **Shibboleth ... Sibboleth** - These words have no meaning. (See: [[:en:ta:vol1:translate:translate_unknown]])
* **pronounce** - "say"
* **forty-two thousand** - two thousand** - AT: "42000" (See: [[:en:ta:vol2:translate:translate_numbers]])