en_tn/1pe/02/24.md

19 lines
856 B
Markdown

## translationWords
* [[en:tw:body]]
* [[en:tw:heal]]
* [[en:tw:life]]
* [[en:tw:righteous]]
* [[en:tw:sheep]]
* [[en:tw:shepherd]]
* [[en:tw:sin]]
* [[en:tw:sin]]
## translationNotes
* **He himself** - This refers to Jesus for emphasis. (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_rpronouns]])
* **our sins** - All occurrences of "our" and "we" refer to Peter the speaker and the believers mentioned in [[:en:bible:notes:1pe:01:01]]. (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_inclusive]])
* **By his bruises you have been healed.** - "God has healed you by Christ's bruises." (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])
* **All of you had been wandering away** - The word "you" refers to the believers in [[:en:bible:notes:1pe:01:01]].
* **the shepherd and guardian of your souls** - "Jesus guides and protects you" (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])