en_tn/neh/09/09.md

39 lines
1.3 KiB
Markdown

# Connecting Statement:
In these verses, the Levites continue to praise Yahweh in the presence of the people of Israel.
# You saw
Yahweh saw
# you heard their cry
The implied information is that God was moved to action because of the Israelites' cries for help. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# signs and wonders against Pharaoh
The plagues tested Pharaoh's heart, and they became a witness against his hardness of heart. AT: "signs and wonders that testified against Pharaoh" or "signs and wonders that condemned Pharaoh" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# all the people of his land
"all the Egyptians"
# acted with arrogance against them
"were arrogant toward the Israelites" or "mistreated God's chosen people"
# you made a name for yourself which stands to this day
Here "name" represents a reputation. AT: "you made yourself famous and even now people still remember" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/redsea]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]]