en_tn/isa/57/18.md

17 lines
646 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-24 00:20:59 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:comfort]]
* [[en:tw:creation]]
* [[en:tw:fruit]]
* [[en:tw:heal]]
* [[en:tw:peace]]
* [[en:tw:yahweh]]
## translationNotes
* Yahweh continues speaking.
* **his ways** - Here "his" refers to the people of Israel. AT: "their ways"
* **comfort and console those who mourn for him** - "I will soothe and calm those who feel sad for the people's sinful behavior"
* **and I create the fruit of the lips** - AT: "I cause them to praise and thank me" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])
* **Peace, peace to those who are far off** - The word "peace" is repeated for emphasis. AT: "I have made peace with them"