id_tn_l3/pro/04/16.md

984 B

Amsal 4:16

mereka tidak dapat tidur, kecuali mereka sudah berbuat jahat

Mereka mungkin bisa tertidur secara harfiah, tetapi penulis menggunakan pernyataan yang dilebih-lebihkan untuk menyatakan seberapa kuat mereka ingin melakukan kejahatan.

kantuk mereka hilang

Penulis berbicara tentang seseorang yang tidak bisa tertidur seolah-olah tidur adalah sebuah benda yang dicuri seseorang dari mereka. Mereka sesungguhnya bisa tertidur, tetapi penulis menggunakan pernyataan yang dilebih-lebihkan untuk menyatakan seberapa kuat mereka ingin melakukan kejahatan. Terjemahan alternatif: "mereka tidak bisa tidur" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole dan rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

kecuali mereka sudah membuat seseorang terjatuh

Penulis mengatakan bahwa mencelakai orang lain seumpama membuat orang itu tersandung. Terjemahan alternatif: "sampai mereka melukai seseorang" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)