forked from lversaw/id_tn_l3
1000 B
1000 B
Ayat: 4-5
Sesungguhnya
Kata ini menandakan bahwa ini bukanlah perkataan biasa, namun benar adanya.Terjemahan lainnya: "bahkan"
akan mengalami penderitaan
"diperlakukan secara tidak adil oleh orang lain"
aku tidak tahan lagi
Paulus menggambarkan perasaannya menggunakan sebuah ungkapan "aku tidak sabar lagi untuk menunggu" (Melihat: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
aku mengutus
Ini dinyatakan secara tidak langsung bahwa Paulus mengutus Timotius. Ini dapat diubah menjadi jelas. Terjemahan lainnya: "Aku mengutus Timotius" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
jerih lelah kami
"kerja keras kami di antara kamu" atau "pengajaran kami di antara kamu"
sia-sia
"tidak berguna"