1.4 KiB
1.4 KiB
เรือของเมืองคิทธิมมาปะทะกับพระองค์
เรือทั้งหลายหมายถึงกองทัพกำลังมาในเรือเหล่านั้น คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "กองทัพหนึ่งจะมาจากเมืองคิทธิมในเรือทั้งหลายเพื่อต่อสู้กับกองทัพของพระองค์" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
เมืองคิทธิม
นี่อาจหมายถึงการตั้งถิ่นฐานบนเกาะไซปรัสในทะเลเมดิเตอร์เรเนียน (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
พระองค์จะทรงเกรี้ยวกราดต่อพันธสัญญาบริสุทธิ์
"พระองค์จะทรงเกลียดชังพันธสัญญาบริสุทธิ์"
จะทรงหันกลับมาสนใจบรรดา
"จะทรงกระทำการสนใจสำหรับคนเหล่านั้น" หรือ "จะทรงช่วยเหลือคนเหล่านั้น"