th_tn/dan/04/31.md

16 lines
1.6 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# ข้อมูลทั่วไป
ข้อ 19-33 ใช้บุรุษที่สามเพื่ออธิบายถึงการลงโทษเนบู​คัดเนส​ซาร์ (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]])
# ขณะที่ถ้อยคำของพระองค์ยังอยู่ที่ริมฝีพระโอษฐ์ของกษัตริย์
สำนวนนี้หมายถึงกษัตริย์ที่ได้กำลังตรัส คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ในขณะที่กษัตริย์ได้กำลังตรัส" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# ก็มีเสียงมาจากท้องฟ้าว่า
"พระองค์ทรงได้ยินเสียงมาจากท้องฟ้า"
# โอ กษัตริย์เนบูคัดเนสซาร์...ได้พรากไปจากเจ้าแล้ว
นี่สามารถกล่าวในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง: "โอ กษัตริย์เนบู​คัดเนส​ซาร์ มีพระราชกฤษฎีกาออกไปต่อสู้กับเจ้าว่าอาณาจักรนี้จะไม่ใช่ของเจ้าอีกต่อไป" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])