1.8 KiB
1.8 KiB
ข้อมูลทั่วไป
ในที่นี้ คำว่า "ท่านทั้งสอง" และ "พวกเขา" หมายถึง เปาโลกับบารนาบัส
เมื่อพวกเขาทั้งสองมาถึง
"เมื่อเปาโลกับบารนาบัสมาถึง"
พระเจ้าทรงกระทำกิจกับพวกเขา
"พระเจ้าทรงกระทำกิจโดยทางเปาโลกับบารนาบัส"
พระองค์ทรงเปิดประตูแห่งความเชื่อให้กับพวกต่างชาติ
พระเจ้าทรงกระทำกิจกับพวกคนต่างชาติให้เชื่อ เป็นการพูดราวกับว่า พระองค์ได้ทรงเปิดประตูที่ขวางกั้นพวกเขาในการเข้ามาสู่ความเชื่อ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระเจ้าทรงทำให้เป็นไปได้สำหรับพวกคนต่างชาติที่จะเชื่อ" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ในการที่พระองค์
"ในการที่พระเจ้า"
พวกเขาพักอาศัยอยู่
เปาโลกับบารนาบัสอาศัยอยู่
ประชุมร่วมกันในคริสตจักร
"เรียกผู้เชื่อในท้องถิ่นให้มาประชุมกัน"