ru_tn/luk/21/08.md

16 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Берегитесь, чтобы вас не обманули
Иисус обращается к Своим ученикам. В данном контексте используется личное местоимение первого лица множественного числа ("вас"). Альтернативный перевод: "не верьте лжи" или "не позволяйте никому вас обмануть" (см. [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]] и [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]).
# Под Моим именем
Будут называться как Я. Люди, которые придут под именем Христа, будут говорить, что наделены Его властью. Альтернативный перевод: "выдавая себя за Меня" или "заявляя, что они имеют Мою власть" (см. [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]).
# Говоря: "Это Я"
"Я - Христос" или "Я - Мессия". Люди придут и скажут: Вот он я, Христос. Однако это будет не так. Это будут самозванцы.
# Не следуйте за ними
"...не ходите за ними"!