pt-br_tn/2sa/15/16.md

662 B

para cuidar do palácio

Aqui a palavra "cuidar" significa tomar de conta. T.A.: "tomar de conta do palácio". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

na última casa

Isso se refere à última casa que eles viriam quando deixassem a cidade. T.A.: "na última casa quando eles estavam saindo da cidade". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

quereteus ... peleteus

Traduza os nomes desse grupo de pessoas da mesma maneira que foi traduzido em 8:15.

giteus

Traduza os nomes desse grupo de pessoas da mesma maneira que foi traduzido em 6:10.

seiscentos homens

"600 homens". (Veja: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)