pt-br_tn/ezk/07/05.md

831 B

Informação Geral:

Essas são as palavras de Yahweh para o povo de Israel.

Yahweh

Veja como foi traduzido em 2:4.

Desastre! Um desastre ímpar! Vede, está vindo

Essas exclamações têm o propósito de enfatizar a frase. Tradução Alternativa (T.A.): "Eis que está chegando um terrível desastre, que ninguém jamais havia experimentado antes".

Eis que

A palavra Esi que " adiciona ênfase no que vem a seguir. T.A.: "Olhe" ou "Escute" ou "Preste atenção no que Eu irei te falar".

O fim despertou contra ti

O julgamento que está vindo é referido como se fosse um inimigo acordando de seu sono. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)

os montes não mais se regozijarão

"as pessoas nas montanhas não terão mais nenhuma alegria". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)