pt-br_tn/2ch/20/22.md

12 lines
352 B
Markdown

# monte Seir
Veja como foi traduzido em 20:10
# preparou homens para emboscar
T.A.: "preparou um ataque surpresa".
# para que fossem completamente destruídos
Essas duas frases significam basicamente a mesma coisa. O segundo intensifica o primeiro. T.A.: "para aniquilá-los completamente". (UDB). (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])