684 B
684 B
Elias se foi ao deserto numa jornada de um dia
A palavra "Elias se foi" é usada para enfatizar que ele estava sozinho. T.A.: "ele andou sozinho por um dia". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-rpronouns)
arbusto
Um "arbusto" é uma planta que cresce no deserto. (Veja: rc://*/ta/man/translate/translate-unknown)
Ele pediu para si mesmo que morresse
"Ele orou para que ele morresse".
Já basta, agora, Yahweh
"Esses problemas são demais para mim, Yahweh".
pão assado em brasas
Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "pão que alguém assou em em brasas". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
jarro de água
"um recipiente de água".