en_tn/jdg/08/06.md

1016 B

translationWords

translationNotes

  • Have you already overpowered Zebah and Zalmunna? - This question emphasizes that Gideon had not captured Zebah and Zalmunna. (See: :en:ta:vol1:translate:figs_rquestion)
  • We do not know why we should give bread to your army - They are refusing to help Gideon. AT: "We will not give bread to your army" or "Only if you overpower them first, we will give bread to your army" (See: :en:ta:vol1:translate:figs_explicit)
  • I will tear up your flesh with the desert thorns and briers - The "desert thorns and briers" will be made into whips to use on the people of Succoth. AT: "I will make whips out of desert thorns and briers and use them to beat you and cut you." (See: :en:ta:vol1:translate:figs_explicit)
  • thorns and briers - sharp, pointed pieces of vines or limbs that stick out and can cut people and animals