en_tn/psa/116/003.md

21 lines
513 B
Markdown

The person who made this song continues to speak.
## The cords of death surrounded me ##
See how you translated this in [Psalms 18:4](../018/004.md).
## the snares of sheol confronted me ##
"the traps of death caught me." AT: "I almost died." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]], [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]])
## anguish and sorrow ##
"suffering and grief"
## called on the name of Yahweh ##
"prayed in the name of Yahweh."
## rescue my life ##
"keep me alive" or "rescue me"