forked from lversaw/pmy_tn
592 B
592 B
Akan tetapi,Dia
Penulis menggunakan "akan tetapi" untuk de mulai penjelasan mengenai de pu kebingungan dan de tanya pada Tuhan mengenai de pu pertolongan yang tra akan datang. (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
Dia yang tarik sa kluar dari kandungan
Ini merupakan satu cara untuk de nyatakan "De yang sbabkan sa lahir." (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom
Pada sa pu ibu pu buah dada
Hal ini bermakna bahwa de su percaya pada TUHAN sejak de lahir. Arti lain: "bahkan dari masa sa menyusui pada sa pu ibu" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)