forked from lversaw/pmy_tn
1.1 KiB
1.1 KiB
Kam tra boleh ambil
"Jang ambil"
Bangunlah, pigilah
"Pigilah ke"
Padan Aram
Ini adalah nama lain untuk daerah Mesopotamia, kira-kira lokasi yang sam deng Irak modern. Lihat bagemana ko terjemahkannya dalam Kejadian 25:20. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
rumah dari
Ini kase tunjuk pada ketrunan seorang ato sanak sodara yang lainnya. AT: "kluarga" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
Betul
Betul itu ribka pu bapa. Lihat bagemana ko terjemahkan nama ini dalam Kejadian 22:22. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
bapa dari ko mama
"ko pu tete"
salah satu dari anak-anak prempuan
"dari anak-anak prempuan"
sodara laki-laki dari
"pamanmu"ko pu mama.
Kata - kata Terjemahan
- rc://*/tw/dict/bible/names/isaac
- rc://*/tw/dict/bible/names/jacob
- rc://*/tw/dict/bible/kt/bless
- rc://*/tw/dict/bible/kt/command
- rc://*/tw/dict/bible/names/canaan
- rc://*/tw/dict/bible/names/paddanaram
- rc://*/tw/dict/bible/other/house
- rc://*/tw/dict/bible/names/bethuel
- rc://*/tw/dict/bible/names/laban