pmy_tn_l3/pro/05/07.md

717 B

Amsal 5:7

Dan skarang

Di sini sang penasehat tra lagi memberi peringatan tentang seorang pezinah tapi kase nasihat.

Dengar sa pu kata-kata

Kata ini kase tunjuk ide yang sama supaya di pu pendengar memperhatikan. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)

Jang melawan apa yang sa bilang

Penulis berbicara bahwa seseorang berhenti lakukan sesuatu seakan orang itu secara fisik berbelok dari hal itu. Arti lain: "jang berhenti dengar" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

Sa pu perkataan-perkataan mulut

Kata "mulut" di sini mewakili orang yang sedang bicara. Arti lain: " ko pu perkataan" ato "apa yang sa katakan" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)