pmy_tn_l3/jhn/03/31.md

1.4 KiB

ayat 31-33

De yang datang dari atas adalah di atas de pu smua

"De yang datang dari surga lebih penting dari smua orang"

De yang pu asal dari bumi adalah dari bumi dan bicara tentang hal-hal yang ada di dalam bumi

Yohanes pu maksud kalo Yesus lebih hebat dari de, karna Yesus datang dari surga, dan Yohanes de lahir di bumi. AT: "De yang datang dari bumi tu sperti orang-orang lain yang tinggal di bumi dan bicara tentang apa yang terjadi di bumi" (Liat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

De yang datang dari surga adalah di atas smuanya

Ini pu arti yang sama deng kalimat pertama. Yohanes ulangi de pu kata-kata untuk tambah penekanan.

De kase kesaksian tentang apa yang de lihat dan de dengar.

Yohanes bicara tentang Yesus. AT: "De yang pu rasal dari surga kasi tau tentang apa yang su De liat dan dengar di surga"

Orang-orang tra trima De pu kesaksian

Di sini Yohanes lebih untuk tekan kalo cuma sedikit orang yang percaya Yesus. AT: "cuma sedikit yang percaya sama De" (Liat: rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole)

Orang yang trima De pu kesaksian

"Sapapun yang percaya akan apa yang Yesus bilang"

Akui

"Buktikan" ato "stuju"

Kata-kata terjemahan