forked from lversaw/pmy_tn
20 lines
531 B
Markdown
20 lines
531 B
Markdown
# Pada hari itu
|
|
|
|
"Pada saat itu"
|
|
|
|
# De pu kaki akan ada tanda di bukit Zaitun
|
|
|
|
Di sini "kaki" mewakili TUHAN. Arti lain: "De berdiri di bukit Zaitun" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
|
|
|
# Bukit Zaitun itu akan tabala ... satu lembah yang sangat besar
|
|
|
|
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Arti lain: "Kehadiran TUHAN akan kase bela bukit Zaitun ... di sana terdapat lembah yang sangat besar" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Tanda
|
|
|
|
Kase injak kaki di sesuatu
|
|
|
|
# Berpinda
|
|
|
|
Pinda sedikit
|