pmy_tn_l3/isa/59/07.md

8 lines
362 B
Markdown

# Berita Umum:
Yesaya trus bicara sama orang Israel.
# Berlari menuju kejahatan
Di sini orang diwakili "kaki-kaki" dong lari. Ini berbicara yang dong kerja deng cepat sperti dong pu kaki lari untuk itu. Arti lain: "dong cepat bikin perbuatan-perbuatan jahat." (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])