forked from lversaw/pmy_tn
8 lines
681 B
Markdown
8 lines
681 B
Markdown
# Serangan pasukan yang de pu depan sperti angin timur
|
|
|
|
TUHAN bicara terlalu cepat orang Kasdim bergerak sperti angin yang tiup deng kencang di padang pasir (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Dorang kumpulkan dong pu tawanan banyak sekali seperti pasir
|
|
|
|
Miliki pengertian (1) Orang Kasdim tangkap orang deng gampang seperti dong kumpulkan pasir. Terjemahan: "dorang tangkap orang deng gampang seperti dong sekop pasir saja" ato (2) Orang Kasdim tangkap terlalu banyak tawanan sehingga gambarkan seperti biji-biji pasir di padang pasir. Terjemahan lain: "Dorang tangkap terlalu banyak orang sperti biji-biji pasir" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])
|