pmy_tn_l3/deu/28/60.md

600 B

Brita Umum:

Musa bicara ke bangsa Israel yang seolah-olah dong adalah satu orang, sehingga kata "kam" dan "kam pu milik" adalah tunggal.  (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-you)

De akan datangkan ke kam smua wabah di Mesir

Ini adalah sebuah ungkapan. Terjemahan lain: "De akan pastikan kam menderita dari wabah di Mesir" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

Itu... akan melekat pada kam

Ini adalah sebuah ungkapan. Terjemahan lain: "Wabah itu tra akan berhenti, dan tra ada seorangpun yang bisa sembuhkan kam dari dong" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)