Musa bicara ke bangsa Israel yang seolah-olah dong adalah satu orang, sehingga kata "kam" dan "kam pu milik" adalah tunggal. (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
Ini adalah sebuah ungkapan. Terjemahan lain: "Wabah itu tra akan berhenti, dan tra ada seorangpun yang bisa sembuhkan kam dari dong" (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])