Di sini "kaki" mewakili Ketuhanan, wewenang dan kekuasaan Kristus. AT: "sgala sesuatu berada di bawah kuasa Kristus" (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
Sama sperti tubuh manusia, kepala perintah sgala sesuatu yang menyangkut tubuhnya, demikian pula Kristus itu kepala dari tubuh greja. (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Di sini "kepala" mengacu ke pemimpin atau seseorang yang tanggungjawab. AT: "pmerintah atas sgala sesuatu" (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])