forked from lversaw/id_tn_l3
7 lines
389 B
Markdown
7 lines
389 B
Markdown
# berhala mereka yang mengerikan
|
|
|
|
"berhala mereka yang aku benci".
|
|
|
|
# rumah yang disebut dengan namaKu
|
|
|
|
Di sini "nama" menggambarkan TUHAN. Ini dapat diterjemahkan dalam bentuk kalimat aktif. Terjemahan lain : "rumah yang menjadi milikKu" atau "bangunan dimana mereka menyembahKu" (Lihat : [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) |