id_tn_l3/luk/23/42.md

870 B

Ayat : 42-43

Kemudian ia berkata

"Penjahat itu juga berkata".

ingatlah aku

"ingatlah akan aku dan perlakukanlah aku dengan baik".

masuk ke dalam kerajaanMu

"masuk ke dalam" memiliki arti mulai bertahta. AT: "mulai bertahta sebagai raja". (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

Sungguh kukatakan padamu, hari ini

"Sungguh" menambahkan penekanan mengenai apa yang Yesus katakan. AT: "Aku ingin kau mengetahui itu hari ini".

surga

Di sini adalah tempat di mana orang-orang benar pergi ketika mereka sudah mati. Yesus meyakinkan penjahat itu bahwa ia akan bersama Allah dan Allah akan menerimanya. AT: "tempat di mana orang-orang benar hidup" atau "tempat di mana orang-orang hidup damai".

kata-kata Terjemahan