id_tn_l3/deu/24/03.md

17 lines
747 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

### Ayat 3
# Informasi Umum:
Musa terus berbicara kepada umat Israel tentang seorang perempuan yang bercerai dan menikahi laki-laki lain. Musa berbicara kepada umat Israel yang seolah-olah mereka adalah satu orang, sehingga kata-kata "kamu" dan "kepunyaanmu" di sini adalah tunggal. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
# Jika suami yang kedua tidak mencintainya lagi
"Jika suami yang kedua memutuskan bahwa dia membenci perempuannya"
# surat cerai
Ini adalah sebuah surat resmi yang menyatakan bahwa seorang laki-laki dan perempuan itu tidak lagi menikah. Lihat bagaimana Anda menerjemahkan ini dalam [Ulangan 24:1](../24/01.md).
# memberikan kepada perempuan itu
"Meletakkannya ditangannya", "memberikannya kepada wanita itu"