id_tn_l3/act/13/21.md

1.2 KiB

Ayat 21 -22

Informasi Umum:

Kutipan ini diambil dari sejarah Samuel dan dari Amsal dalam Perjanjian Lama.

selama empat puluh tahun

"untuk menjadi raja mereka selama empat puluh tahun"

menyingkirkan dari kerajaan

Ekspresi ini berarti Allah menyingkirkan Saul dari kerajaan  Terjemahan lainnya: "menyingkirkan Saul untuk menjadi raja"

dia mengangkat Daud untuk menjadi raja mereka

"Mengangkat" disini adalah ungkapan untuk "menetapkan." Terjemahan lainnya: "dia menetapkan Daud untuk menjadi raja" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

raja mereka

"raja dari Israel" atau "raja atas orang-orang Israel"

Ini tentang Daud bahwa Allah telah menyatakan

"Allah mengatakan ini kepada Daud"

Aku telah mendapat

"Aku telah menemukan"

menjadi seseorang yang berkenan dihatiku

Ekspresi ini berarti dia "adalah seseorang yang menjadi perkenan dihati Tuhan (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

Kata-kata Terjemahan