forked from lversaw/id_tn_l3
13 lines
607 B
Markdown
13 lines
607 B
Markdown
### Ulangan 18:5
|
||
|
||
# telah memilih mereka
|
||
|
||
Di sini "mereka" mewakili semua suku Lewi. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# untuk bertugas melayani (dalam) TUHAN selamanya
|
||
|
||
Di sini "dalam nama TUHAN" berarti TUHAN itu sendiri dan kekuasaanNya. Terjemahan lain: "untuk menjadi pelayan khusus" atau "untuk melayani sebagai wakil TUHAN" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# mereka dan keturunannya... selamanya
|
||
|
||
Di sini "mereka" menggambarkan semua suku Lewi. Terjemahan lain: "suku Lewi dan keturunan mereka selamanya" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) |