ceb_tn/heb/04/12.md

1010 B

pulong sa Dios

sinulat sa Dios o gisulti nga mensahe

buhi ug abtik

ang pulong sa Dios ingon nga buhi; gamhanan usab kini. (See: rc://ceb/ta/man/translate/figs-personification)

mas hait pa kaysa bisan unsang espada nga duhay sulab

duhay sulab nga espada** - Ang pulong sa Dios motuhop sa atong kinasulorang bahin. (See: rc://ceb/ta/man/translate/figs-metaphor)

Makahimo kini sa pag-ila sa hunahuna sa kasingkasing ug mga tinguha

Ang pulong sa Dios nagabutyag bisan sa atong nakatagong hunahuna. (See: rc://ceb/ta/man/translate/figs-personification) and (See: rc://ceb/ta/man/translate/figs-idiom)

ang tanang butang dayag ug abli sa mga mata niadtong pagahatagan gayod sa husay

"ang Dios, nga mohukom kung giunsa nato pagkinabuhi, nga makakita sa tanan" (See: rc://ceb/ta/man/translate/figs-metonymy)

dayag ug abli

Kining duha ka mga pulong nagkahulugan sa samang butang ug nagpasabot nga walay matago gikan sa Dios. (See: rc://ceb/ta/man/translate/figs-doublet)