unfoldingWord_en_tn/psa/018/022.md

659 B

translationWords

translationNotes

  • have been before me - AT: "have been my guide" or "I have remembered"
  • innocent before him - "innocent according to him"
  • I have kept myself from sin - AT: "I have not sinned"
  • my hands were clean - See how you translated this in en:bible:notes:psa:018:020.
  • before his eyes - AT: "before him" or "according to him" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_synecdoche and :en:ta:vol1:translate:figs_idiom)