559 B
559 B
So Moab will be destroyed
AT: "So the enemy will destroy the people of Moab" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
Terror and the pit
Together, these two terms emphasize the deep trouble that the people of Moab will face. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-doublet)
in the year of
Here, “year” could be translated as “time” or “season” or “time period.” (See: rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear)
Yahweh's declaration
See how you translated this in Jeremiah 1:7.