en_tn/zec/11/07.md

887 B

translationWords

translationNotes

  • The parable about shepherds and sheep continues.
  • flock meant for the slaughter, for those who dealt in sheep. - AT: "flock of sheep that was intended for slaughter."
  • staffs - Staffs are wooden sticks used for various purposes, including directing sheep. Staffs may have different types of hooks on the ends.
  • Favor - Various versions also translate the Hebrew word in this text as "grace" and "beauty."
  • Unity - This is the idea of brotherhood between the two parts of Israel, the northern kingdom and the southern kingdom.
  • I grew tired of the sheep owners - AT:"I could no longer tolerate the sheep owners who had hired me."
  • despised - hated, detested.