en_tn/1co/02/12.md

27 lines
929 B
Markdown

# General Information:
Here the word "we" includes both Paul and his audience. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-inclusive]])
# freely given to us by God
This can be stated in active form. AT: "that God freely gave to us" or "that God has freely given us" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# freely given to us by God
"Freely" here is an idiom meaning to give without any hesitation. AT: "that God gave to us without any hesitation" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]).
# The Spirit interprets spiritual words with spiritual wisdom
The Holy Spirit communicates God's truth to believers in the Spirit's own words and gives them his own wisdom.
# interprets
"explains"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]]