en_tn/zec/06/12.md

901 B

translationWords

translationNotes

  • Speak to him and say - AT: "Yahweh told the angel to speak to Zechariah and say"
  • his name is Branch - The angel of Yahweh gives this name to the new king Joshua. Translate this name as you did in en:bible:notes:zec:03:08.
  • he will grow up - The phrase "grow up" is a word picture of branch beginning to sprout. AT: "he will sprout"
  • raise up its splendor - Possible meanings: 1) "increase the temple's splendor" or 2) "lift up and put on the temple's splendor for himself like a person might put on clothing"
  • the understanding of peace will exist between the two. - AT: "his roles of king and priest will be united" (See: :en:ta:vol1:translate:figs_explicit)