en_tn/psa/094/022.md

15 lines
551 B
Markdown

## translationWords
* [[en:tw:cutoff]]
* [[en:tw:evil]]
* [[en:tw:god]]
* [[en:tw:iniquity]]
* [[en:tw:refuge]]
* [[en:tw:watchtower]]
* [[en:tw:yahweh]]
## translationNotes
* **Yahweh has been my high tower** - Here "tower" represents protection. AT: "Yahweh has protected me from my enemies" (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])
* **God has been the rock of my refuge** - Here "rock" describes God as strong and firm, and "refuge" refers to safety. AT: "God has kept me safe by his power" (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])