forked from WycliffeAssociates/en_tn
602 B
602 B
translationWords
translationNotes
- Yahweh, how long will the wicked, how long will the wicked rejoice? - By repeating these phrases and asking a question, the writer shows his strong emotions. AT: "Yahweh, the wicked people always seem to win" (See: :en:ta:vol1:translate:figs_rquestion and :en:ta:vol2:translate:figs_parallelism)
- They pour out arrogant and defiant speeches, and they all boast - AT: "The wicked people say arrogant things and boast about doing evil" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_parallelism)