forked from WycliffeAssociates/en_tn
670 B
670 B
translationWords
translationNotes
- the mighty - Here this phrase refers to Jonathan. (See: :en:ta:vol2:translate:figs_metonymy)
- have fallen - This is a more polite way to say "died." (See: :en:ta:vol2:translate:figs_euphemism)
- Jonathan is killed - AT: "Jonathan was killed." (See: :en:ta:vol2:translate:figs_activepassive)
- How the mighty have fallen, And the weapons of war perished - These two phrases share similar meanings and are combined for emphasis. Jonathan and his weapons are lost to Israel. (See: :en:ta:vol2:translate:figs_doublet)