en_tn/1ch/17/03.md

988 B

translationWords

translationNotes

  • the word of God came to Nathan and said - AT: "God spoke to Nathan and said"
  • that I brought up Israel - AT: "that I brought the Israelites to the promised land from the land of Egypt" (See: :en:ta:vol1:translate:figs_explicit)
  • a tent, a tabernacle - Both the words "tent" and "tabernacle" describe the same thing. They are used together to be specific. (See: :en:ta:vol2:translate:figs_doublet)
  • "Why have you not built me a house of cedar?" - AT: "You should have built me a house with expensive wood." (See: :en:ta:vol1:translate:figs_rquestion)