forked from WycliffeAssociates/en_tn
620 B
620 B
translationWords
translationNotes
- And they understood none of these things - "And they did not understand any of these things"
- these things - This refers to Jesus' description of how he would suffer and die in Jerusalem, and that he would rise from the dead.
- this word was hidden from them - This can be stated in active voice: "God prevented them from understanding the meaning of what he was telling them" (UDB). (See: en:ta:vol2:translate:figs_activepassive)
- the things that were said - This can also be translated in active form as "the things that Jesus said."