forked from WycliffeAssociates/en_tn
555 B
555 B
poured out his bowl
See how you translated this in Revelation 16:2.
it was given permission to scorch the people
John speaks about the sun as if it were a person. AT: "and caused the sun to severely burn the people" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-personification and rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
They were scorched by the terrible heat
AT: "The extreme heat burned them badly"
they blasphemed the name of God
AT: "they blasphemed God" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)