forked from WycliffeAssociates/en_tn
23 lines
1002 B
Markdown
23 lines
1002 B
Markdown
# I cling to your covenant decrees
|
|
|
|
Holding tightly to them refers to being committed to obeying them. AT: "I hold tightly to your covenant decrees" or "I am committed to obeying your covenant decrees" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# covenant decrees
|
|
|
|
This refers to the Law of Moses.
|
|
|
|
# I will run in the path of your commandments
|
|
|
|
The writer speaks of being focused or committed to obeying God's commands as if one is running on a path. AT: "I will be committed to obey your commands" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# you enlarge my heart
|
|
|
|
This is an idiom. Possible meanings are 1) "you help me gain greater understanding of your commands" or 2) "you give me greater desire to obey your commands" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] |