forked from lversaw/pmy_tn
743 B
743 B
Dorang pu hati tawar, trada lagi smangat dalam dorang pu diri
Kedua kalimat ini pada dasarnya mempunyai arti yang sama dan menekankan tentangdong pu prasaan takut skali. (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
Dong pu hati tawar
"Hati" di sini arah kepada keberanian dorang. Dorang benar benar takut seolah-olah keberanian dorang maleleh sperti lilin dalam api. arti lain: "Dorang kehilangan keberanian" (Liat: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])
Trada lagi smangat dalam dorang pu diri
"Smangat" di sini arah kepada keinginan dorang untuk berprang. arti lain: "dorang tra lagi mempunyai keinginan untuk berprang" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)