forked from lversaw/pmy_tn
552 B
552 B
Hikmat akan hampiri ko pu hati
Kata "hati" di sini mewakili kepribadian orang itu. Seseorang yang bijak dapa tulis macam hikmat akan memasuki hati orang itu. Arti lain: "Ko akan pu banyak hikmat" ato "kam akan blajar jadi sangat bijak" (Lihat: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])
Kesukaan bagi ko pu jiwa
Kata "jiwa" di sini mewakili pribadi orang itu secara keseluruhan. Arti lain: "Menyenangkan buat ko" ato "menggembirakan buat ko" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)