pmy_tn_l3/isa/28/16.md

12 lines
414 B
Markdown

# Maka
"Maka" ato "dengar" ato "memberi perhatian sama apa yang akan Sa kasi tau sama ko."
# Batu di sion
TUHAN kirim satu orang kuat untuk bantu bangsa Israel dibicarakan seolah-olah TUHAN sedang membangun sbuah pondasi yang kuat untuk satu bangunan. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Sapa yang percaya tra akan tenang
"Sapa saja yang percaya sama batu yang teruji ini tra akan menyesal"